ПОСТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТА МИНИСТРОВ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
25 апреля 2015 г. № 333
О порядке предоставления поверхностных водных объектов в аренду для рыбоводства
(в редакции Постановлений Совета Министров Республики Беларусь от 1 марта 2017 г. № 169; от 29 декабря 2017 г. № 1044; от 31 августа 2021 г. № 498; от 15 сентября 2022 г. № 611)
На основании абзаца пятого подпункта 1.3 пункта 1 статьи 11 и пункта 2 статьи 32 Водного кодекса Республики Беларусь Совет Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить Положение о порядке предоставления поверхностных водных объектов в аренду для рыбоводства (прилагается).
2. Признать утратившими силу:
3. Настоящее постановление вступает в силу с 21 мая 2015 г.
Премьер-министр Республики Беларусь А.Кобяков
|
УТВЕРЖДЕНО |
ПОЛОЖЕНИЕ
о порядке предоставления поверхностных водных объектов в аренду для рыбоводства
1. Настоящим Положением определяется порядок предоставления юридическим лицам, гражданам, в том числе индивидуальным предпринимателям, поверхностных водных объектов – прудов и обводненных карьеров (далее, если не указано иное, – поверхностные водные объекты) в аренду для рыбоводства.
2. Действие настоящего Положения не распространяется на юридические лица, занимающиеся выращиванием и разведением товарной рыбы и рыбопосадочного материала, в отношении которых Республика Беларусь и (или) административно-территориальная единица, обладая акциями (долями в уставных фондах), могут определять решения, принимаемые этими юридическими лицами.
3. Для целей настоящего Положения используются термины и их определения, установленные Водным кодексом Республики Беларусь, а также следующие термины и их определения:
4. Поверхностные водные объекты предоставляются в аренду для рыбоводства в соответствии с республиканским перечнем прудов и обводненных карьеров, пригодных для ведения рыбоводства, утверждаемым Министерством сельского хозяйства и продовольствия по согласованию с Государственной инспекцией охраны животного и растительного мира при Президенте Республики Беларусь, и настоящим Положением на основании решений, принимаемых местными Советами депутатов.
До принятия решения местным Советом депутатов о предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства должно быть установлено отсутствие ограничений для предоставления земельного участка, необходимого для ведения рыбоводства.
Заключение договора аренды поверхностного водного объекта для рыбоводства (далее, если не указано иное, – договор аренды) по форме согласно приложению 1 не исключает необходимости получения разрешения на специальное водопользование, комплексного природоохранного разрешения в случае, если согласно технологии ведения рыбоводства предусматривается сброс сточных вод, образующихся в результате полного или частичного опорожнения арендуемого поверхностного водного объекта, в поверхностные воды.
Земельные участки, необходимые для размещения зданий и сооружений, предназначенных для целей рыбоводства, предоставляются в соответствии с законодательством об охране и использовании земель.
Срок аренды земельного участка, переданного для целей рыбоводства, не может превышать срока аренды поверхностного водного объекта, переданного для ведения рыбоводства.
5. Не допускается предоставление в аренду для рыбоводства поверхностных водных объектов в случаях, если данные объекты:
6. Право аренды поверхностного водного объекта для рыбоводства возникает со дня заключения договора аренды.
7. Решение о предоставлении в аренду для рыбоводства поверхностного водного объекта, расположенного на территории одного района, принимается районным Советом депутатов, а поверхностного водного объекта, расположенного на территории двух и более районов области, – областным Советом депутатов.
8. Для получения поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства претендентом представляются в местный исполнительный и распорядительный орган следующие документы:
9. В плане мероприятий указываются:
В соответствии с технологией облова могут быть предусмотрены возможность частичного или полного спуска воды, а также реализация последующих мелиоративных и (или) санитарно-профилактических мероприятий.
Создание благоприятных условий осуществляется арендатором с соблюдением экологических норм и правил.
В плане мероприятий по желанию претендента могут быть указаны другие мероприятия, не противоречащие законодательству.
В план мероприятий могут вноситься изменения и (или) дополнения, не противоречащие законодательству, о чем арендатор уведомляет местный исполнительный и распорядительный орган путем предоставления копии скорректированного плана мероприятий в течение десяти календарных дней после внесения соответствующих изменений и (или) дополнений.
10. Местным исполнительным и распорядительным органом в месячный срок со дня получения документов, указанных в пункте 8 настоящего Положения:
11. Предоставление поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства при наличии двух и более претендентов осуществляется по результатам торгов. Торги проводятся местным исполнительным и распорядительным органом в порядке, установленном законодательством.
12. Местным Советом депутатов принимается решение о предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства либо мотивированное решение об отказе в предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства на ближайшей сессии после внесения соответствующего проекта решения местным исполнительным и распорядительным органом.
13. В предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства может быть отказано в случаях, если:
14. Отказ в предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства может быть обжалован в установленном законодательством порядке.
15. В решении местного Совета депутатов о предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства указываются наименование поверхностного водного объекта, его местоположение, площадь поверхности воды поверхностного водного объекта и его географические координаты, направления использования поверхностного водного объекта, а также срок аренды.
16. На основании решения местного Совета депутатов о предоставлении поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства соответствующим местным исполнительным и распорядительным органом в десятидневный срок со дня принятия такого решения заключается договор аренды с лицом, которому поверхностный водный объект предоставляется в аренду для рыбоводства.
Копии соответствующего решения местного Совета депутатов, договора аренды в десятидневный срок направляются в Министерство сельского хозяйства и продовольствия.
17. В договоре аренды могут быть предусмотрены следующие особые условия:
Неотъемлемой частью договора аренды являются план мероприятий, карта-схема поверхностного водного объекта с нанесенными границами и (или) копия плана местоположения поверхностного водного объекта, акт приема-передачи, указанный в пункте 18 настоящего Положения.
18. Предоставление поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства осуществляется согласно акту приема-передачи, подписываемому соответствующим местным исполнительным и распорядительным органом и арендатором. В данном акте указываются:
Местным исполнительным и распорядительным органом в акте приема-передачи указываются мероприятия по использованию рыбных ресурсов, имеющихся в поверхностном водном объекте на дату заключения договора аренды, объем которых рассчитывается исходя из продуктивности поверхностного водного объекта, указанной в абзаце пятом части первой настоящего пункта, предусматривающие обязательства арендатора по вселению рыбы в полном объеме на дату возврата поверхностного водного объекта либо возмещению стоимости рыбных ресурсов в денежном эквиваленте в местный бюджет.
При наличии на поверхностном водном объекте гидротехнического сооружения в течение месяца после заключения договора аренды арендатор обязан заключить договор аренды этого сооружения с юридическим лицом, которому гидротехническое сооружение принадлежит на праве собственности, хозяйственного ведения, оперативного управления или ином законном основании.
19. Вселение рыбы в поверхностный водный объект для дальнейшего ее содержания и разведения, в том числе выращивания, разрешается только при наличии ветеринарного свидетельства, выданного в установленном порядке на вселяемую рыбу.
Вселение рыбы подтверждается актом о вселении рыбы, составленным по форме согласно приложению 2, который подписывается сторонами договора аренды.
191. После заключения договора аренды в рекреационных целях арендатор обязан в течение шести месяцев со дня заключения договора аренды осуществить мероприятия по созданию благоприятных условий, предусмотренные в плане мероприятий, на земельных участках, предоставленных в соответствии с законодательством об охране и использовании земель.
Создание указанных благоприятных условий подтверждается актом о создании благоприятных условий, составленным по форме согласно приложению 3, который подписывается сторонами договора аренды. При этом подтверждение наличия таких условий осуществляется один раз в три года с подписанием сторонами договора аренды акта о создании благоприятных условий.
20. Режим (порядок) осуществления рыбоводства в рекреационных целях (время вылова рыбы гражданами, прейскурант на оказываемые услуги, количество разрешенной к вылову рыбы, стоимость рыбы, разрешенные любительские орудия рыболовства и другое) определяется арендатором.
Арендатор вправе оказывать услуги по вылову рыбы любительскими орудиями рыболовства после выполнения обязательств по созданию благоприятных условий. Оказание услуг по вылову рыбы любительскими орудиями рыболовства без наличия акта о создании благоприятных условий запрещается.
Информация о режиме (порядке) осуществления рыбоводства в рекреационных целях должна быть общедоступной.
21. Вылов рыбы гражданами любительскими орудиями рыболовства из поверхностного водного объекта, переданного в аренду для рыбоводства, осуществляется на основании документа, выданного арендатором, подтверждающего право вылова рыбы из поверхностного водного объекта.
22. Вылов рыбы гражданами любительскими и (или) промысловыми орудиями рыболовства из поверхностного водного объекта, переданного в аренду для рыбоводства, без документа, подтверждающего оплату вылова рыбы любительскими орудиями рыболовства, либо без документа, подтверждающего факт наличия трудовых отношений с арендатором поверхностного водного объекта, не допускается.
23. На поверхностных водных объектах, переданных в аренду только для товарного рыбоводства, использование любительских орудий рыболовства не допускается.
24. Договор аренды заключается на срок от 5 до 25 лет. Срок аренды поверхностного водного объекта для рыбоводства определяется решением местного Совета депутатов и устанавливается в договоре аренды.
25. За аренду поверхностного водного объекта для рыбоводства взимается арендная плата, рассчитываемая исходя из ставок, определяемых местными Советами депутатов.
Размер, порядок и сроки внесения арендной платы определяются в договоре аренды.
26. Арендатор не вправе сдавать в субаренду переданный ему по договору аренды поверхностный водный объект.
27. По истечении срока действия договора аренды арендатор, надлежащим образом исполнявший свои обязанности, имеет при прочих равных условиях преимущественное право на заключение договора аренды на новый срок.
28. Арендатор за три месяца до истечения срока действия договора аренды обязан письменно уведомить местный исполнительный и распорядительный орган о намерении заключить договор аренды на новый срок и представить документы, указанные в пункте 8 настоящего Положения.
29. Действие договора аренды прекращается в случаях, определенных законодательством и в договоре аренды.
30. При несоблюдении условий, установленных в договоре аренды, арендатору выносятся требования (предписания) об устранении выявленных нарушений. В случае неустранения выявленных нарушений в указанный срок местный исполнительный и распорядительный орган имеет право в одностороннем порядке расторгнуть договор аренды с уведомлением об этом арендатора в десятидневный срок после принятия соответствующего решения.
31. В случае прекращения действия договора аренды возврат арендованного поверхностного водного объекта осуществляется арендатором на основании акта приема-передачи, который подписывается соответствующим местным исполнительным и распорядительным органом и арендатором и в котором отражается информация:
Данные мероприятия реализуются в сроки, установленные местным исполнительным и распорядительным органом, со дня наступления обстоятельств, влекущих прекращение действия договора аренды.
Информация о расторжении договора аренды и прекращении его действия в десятидневный срок направляется в Министерство сельского хозяйства и продовольствия.
32. Информация о заключении, расторжении договоров аренды и прекращении их действия размещается на официальных сайтах местных исполнительных и распорядительных органов в глобальной компьютерной сети Интернет.
|
Приложение 1 |
Форма
ДОГОВОР
аренды поверхностного водного объекта для рыбоводства
___ ______________ 20__ г. |
№ ______ |
г. _____________________ |
|
|
(место заключения договора) |
____________________________________________________________________________,
(местный исполнительный и распорядительный орган)
именуемый в дальнейшем арендодателем, в лице __________________________________
(должность,
____________________________________________________________________________,
фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется)
действующего на основании Водного кодекса Республики Беларусь и Закона Республики Беларусь от 4 января 2010 г. № 108-З «О местном управлении и самоуправлении в Республике Беларусь», с одной стороны, и _______________________________________
(наименование юридического лица, фамилия, собственное имя,
_____________________________________________________________________________,
отчество (если таковое имеется) гражданина или индивидуального предпринимателя)
именуемый(ое) в дальнейшем арендатором, в лице _________________________________
(фамилия,
_____________________________________________________________________________,
собственное имя, отчество (если таковое имеется)
действующего на основании ____________________________________________________,
(наименование документа)
с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:
ПРЕДМЕТ НАСТОЯЩЕГО ДОГОВОРА
1. Арендодатель предоставляет, а арендатор принимает во временное владение и пользование поверхностный водный объект _____________________________________
(наименование пруда или обводненного карьера)
площадью ______ га, расположенный на территории ________________________ района __________________ области, границы которого указаны на карте-схеме поверхностного водного объекта с нанесенными границами (прилагается), в целях ____________________
(товарное рыбоводство
_____________________________________________________________________________
и (или) рыбоводство в рекреационных целях)
с применением технологии облова поверхностного водного объекта __________________
(предусматривающей
____________________________________________________________________________.
(не предусматривающей) частичный или полный спуск воды)
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
2. Арендодатель имеет право:
2.1. осуществлять в пределах своей компетенции контроль за соблюдением арендатором требований законодательства и условий настоящего договора;
2.2. получать от арендатора сведения, справочные и другие материалы об охране и использовании товарной рыбы и рыбопосадочного материала;
2.3. осуществлять иные права в соответствии с законодательством.
3. Арендатор имеет право:
3.1. получать в соответствии с законодательством информацию в области охраны и использования поверхностных водных объектов;
3.2. осуществлять реализацию рыбы в соответствии с законодательством;
3.3. по своему усмотрению определять порядок оказания услуг по вылову гражданами рыбы с использованием любительских орудий рыболовства;
3.4. распоряжаться продукцией рыбоводства, доходами, полученными от ее реализации, прочими доходами, полученными в результате содержания и разведения, в том числе выращивания, рыбы;
3.5. осуществлять иные права в соответствии с законодательством.
4. Арендодатель обязан:
4.1. предоставить арендатору в установленном законодательством порядке поверхностный водный объект в аренду для рыбоводства в состоянии, пригодном для его целевого использования, согласно акту приема-передачи (прилагается);
4.2. не вмешиваться в хозяйственную деятельность арендатора, если она не противоречит законодательству;
4.3. устранять препятствия и пресекать действия третьих лиц, не позволяющие арендатору использовать поверхностный водный объект в соответствии с настоящим договором;
4.4. осуществлять контроль за исполнением арендатором обязательств, предусмотренных настоящим договором.
5. Арендатор обязан:
5.1. осуществлять рыбоводство в соответствии с Положением о порядке предоставления поверхностных водных объектов в аренду для рыбоводства, утвержденным постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 25 апреля 2015 г. № 333;
5.2. использовать поверхностный водный объект по его целевому назначению;
5.3. обеспечивать вселение в поверхностный водный объект, содержание и разведение, в том числе выращивание, рыбы в объемах и сроки, предусмотренные в плане мероприятий по использованию поверхностного водного объекта для рыбоводства (прилагается);
5.4. своевременно вносить арендную плату в соответствии с настоящим договором;
5.5. устанавливать по берегам поверхностного водного объекта, на съездах с автомобильных дорог информационные указатели со сведениями об арендаторе и направлениях использования поверхностного водного объекта;
5.6. содержать в надлежащем санитарном состоянии береговые участки поверхностного водного объекта на расстоянии 50 метров от береговой линии и в границах земельных участков, предоставленных в аренду в установленном порядке;
5.7. получить в установленные законодательством сроки разрешение на специальное водопользование, комплексное природоохранное разрешение в случае, если согласно технологии ведения рыбоводства предусматривается сброс сточных вод, образующихся в результате полного или частичного опорожнения арендуемого поверхностного водного объекта, в поверхностные воды;
5.8. соблюдать законодательство об охране и использовании вод, охране окружающей среды;
5.9. вести учет вселенной и изъятой рыбы и в установленном порядке представлять в Министерство сельского хозяйства и продовольствия отчетность по форме, установленной этим Министерством;
5.10. соблюдать установленный режим водоохранных зон и прибрежных полос поверхностного водного объекта при осуществлении рыбоводства;
5.11. по окончании срока аренды поверхностного водного объекта или в случае расторжения настоящего договора возвратить поверхностный водный объект без нарушения ложа согласно акту приема-передачи;
5.111. планировать и осуществлять мероприятия по охране рыбы, содержащейся в арендованных поверхностных водных объектах;
5.112. осуществлять мероприятия по предотвращению заморных явлений и ликвидации их последствий;
5.113. производить вселение рыбы с составлением акта о вселении рыбы и его подписанием сторонами настоящего договора;
5.114. осуществить в течение шести месяцев со дня заключения договора аренды мероприятия по созданию благоприятных условий, предусмотренные в плане мероприятий по использованию поверхностного водного объекта для рыбоводства, и подтверждать наличие таких условий один раз в три года с подписанием сторонами настоящего договора акта о создании благоприятных условий;
5.12. соблюдать иные условия, указанные в настоящем договоре.
6. Вселение рыбы в поверхностный водный объект и изъятие рыбы из него отражаются в журнале учета с указанием даты, времени, количества, общей массы рыбы и (или) рыбопосадочного материала и другой информации. Арендатором ведутся документация о ветеринарном состоянии поверхностного водного объекта, ветеринарно-санитарный паспорт объекта, а также осуществляется учет данных о гидрохимических исследованиях водоема.
Вселенная в поверхностный водный объект для последующего содержания, разведения, в том числе выращивания, рыба является собственностью арендатора.
7. Арендатор в своей деятельности руководствуется ветеринарно-санитарными правилами ведения рыбоводства, установленными для организаций, осуществляющих деятельность по разведению и выращиванию рыбы.
АРЕНДНАЯ ПЛАТА
8. За пользование арендуемым поверхностным водным объектом арендатором ежегодно не позднее _________ вносится арендная плата в размере ____________ рублей.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
9. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей, предусмотренных настоящим договором, виновная сторона несет ответственность в соответствии с законодательством.
10. Арендатор несет имущественную ответственность в порядке, установленном законодательством, за причинение ущерба арендуемому поверхностному водному объекту, нарушение ложа данного объекта и иной вред, возникший по его вине.
11. За нарушение сроков внесения арендной платы арендатор уплачивает неустойку в размере ____________ рублей от суммы просроченного платежа за каждый день просрочки.
ПОРЯДОК ИЗМЕНЕНИЯ, РАСТОРЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕГО ДОГОВОРА И ПРЕКРАЩЕНИЯ ЕГО ДЕЙСТВИЯ
12. Изменение и расторжение настоящего договора возможны по соглашению сторон, если иное не предусмотрено Гражданским кодексом Республики Беларусь и иными актами законодательства или настоящим договором. Соглашение об изменении или расторжении настоящего договора совершается в той же форме, что и настоящий договор.
13. При несоблюдении условий, установленных настоящим договором, арендатору выносятся требования (предписания) об устранении выявленных нарушений. В случае неустранения выявленных нарушений в указанный срок арендодатель имеет право в одностороннем порядке расторгнуть настоящий договор с уведомлением об этом арендатора в десятидневный срок после принятия соответствующего решения.
14. Действие настоящего договора прекращается:
14.1. в случае ликвидации юридического лица, смерти гражданина или прекращения деятельности индивидуального предпринимателя;
14.2. по истечении срока аренды поверхностного водного объекта;
14.3. при возникновении необходимости изъятия поверхностного водного объекта для государственных нужд;
14.4. в случае неосуществления деятельности по содержанию и разведению, в том числе выращиванию, рыбы в течение одного года со дня заключения настоящего договора;
14.5. в иных случаях, установленных законодательством.
15. Все изменения, внесенные в настоящий договор, действительны только в случае, если они совершены в письменной форме и подписаны обеими сторонами.
16. Арендатор обязан письменно уведомить арендодателя о желании заключить договор на новый срок за три месяца до истечения срока действия настоящего договора.
17. Споры, возникающие при исполнении настоящего договора, разрешаются в порядке, установленном законодательством.
СРОК ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕГО ДОГОВОРА
18. Настоящий договор вступает в силу со дня его подписания и действует в течение _________ лет.
ИНЫЕ УСЛОВИЯ
19. По всем остальным вопросам, не урегулированным настоящим договором, стороны руководствуются законодательством.
20. Настоящий договор составлен в двух экземплярах (по одному экземпляру для каждой из сторон).
Приложения:
1. Карта-схема поверхностного водного объекта с нанесенными границами и (или) копия плана местоположения поверхностного водного объекта.
2. Акт приема-передачи поверхностного водного объекта в аренду для рыбоводства.
3. План мероприятий по использованию поверхностного водного объекта для рыбоводства.
ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И ПОДПИСИ СТОРОН
Арендодатель |
|
Арендатор |
||
_____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ |
|
_____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ |
||
_________ |
________________ |
|
_________ |
________________ |
(подпись) |
(инициалы, фамилия) |
|
(подпись) |
(инициалы, фамилия) |
М.П. |
|
|
|
|
____ _____________ 20___ г. |
|
____ _____________ 20___ г. |
|
Приложение 2 |
Форма
АКТ № ___
о вселении рыбы
Настоящий акт составлен ____ _________ 20___ г. о том, что от __________________
(наименование субъекта
_____________________________________________________________________________
хозяйствования, осуществляющего отгрузку рыбы)
получено для перевозки к местам выпуска
Вид рыбы |
Возраст |
Количество, |
Среднештучная масса, граммов |
Общий вес, килограммов |
|
|
|
|
|
Присутствовавшие при составлении настоящего акта представители организации, осуществляющей отгрузку рыбы, и арендатора, получающего рыбу: ____________________________________________________________________________,
(фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется), должность)
____________________________________________________________________________.
(фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется), должность)
К местам выпуска ________________________________________________________,
(наименование поверхностного водного объекта,
___________________________________________________________________ доставлено
его площадь, местоположение)
Вид рыбы |
Возраст |
Количество, |
Среднештучная масса, граммов |
Общий вес, килограммов |
|
|
|
|
|
Ветеринарное свидетельство № ___________________ выдано ___ ________ 20 __ г.
____________________________________________________________________________.
(наименование организации, выдавшей ветеринарное свидетельство)
Процент гибели рыбы при транспортировке __________________________________.
Транспортировка осуществлялась ___________________________________________
(вид транспорта или транспортной тары,
____________________________________________________________________________.
плотность загрузки в кг/м3)
Время транспортировки __________________________________________________.
Другие дополнительные данные ____________________________________________
(условия перевозки, характеристика мест
____________________________________________________________________________.
выпуска, состояние рыбопосадочного материала)
Присутствовавшие при составлении настоящего акта представители управления по сельскому хозяйству и продовольствию районного исполнительного комитета, арендатора, осуществляющего выпуск рыбы:
____________________________________________________________________________,
(фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется), должность)
____________________________________________________________________________.
(фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется), должность)
Арендатор (дата) |
Арендодатель (дата) |
|
Приложение 3 |
Форма
АКТ № ___
о создании благоприятных условий
Поверхностный водный объект – ____________________________________________
(наименование поверхностного водного
____________________________________________________________________________.
объекта, его площадь, местоположение, направление использования)
_____________________________________________________________________________
(наименование юридического лица, фамилия, собственное имя,
_____________________________________________________________________________
отчество (если таковое имеется) арендатора)
в лице ______________________________________________________________________,
действующего на основании ____________________________________________________,
(устав, положение и другое)
составил настоящий акт о том, что им созданы благоприятные условия:
оборудовано мест проката орудий рыболовства _______________________________;
(количество)
установлено емкостей для сбора мусора _____________________________________;
(количество)
установлено мостиков для лова рыбы _______________________________________;
(количество)
сооружено беседок, навесов _______________________________________________;
(количество)
обустроено площадок для автомобильного транспорта ________________________;
(количество)
другое _________________________________________________________________;
(установлены информационные аншлаги о режиме (порядке)
____________________________________________________________________________.
осуществления рыбоводства в рекреационных целях и другое)
Определен режим (порядок) осуществления рыбоводства в рекреационных целях _____________________________________________________________________________
(разрешенные любительские орудия рыболовства,
_____________________________________________________________________________
время вылова гражданами рыбы, прейскурант на оказываемые услуги,
____________________________________________________________________________.
количество разрешенной к вылову рыбы, стоимость рыбы и другое)
Арендатор (дата) |
Арендодатель (дата) |